«Շելլին չուներ այնպիսի արական կեղծանուն, ինչպիսին Ջորջ Էլիոթն էր: Ուստի հրատարակիչները նրա հետ առատաձեռնորեն վարվեցին, շարունակեցին կրճատել նրա կանխավճարները և ավելի քիչ վճարել։ Եվ այնուամենայնիվ նա շարունակում էր գնալ: Նա ստիպված էր շարունակել առաջ գնալ, քանի որ ինքն իրեն պահելու այլ միջոց չուներ։
Մերի Շելլին գրել է կեղծանունո՞վ:
Այնուամենայնիվ, պինդ փրկված և կատարյալ մասնագետ, Մերին աջակցում էր իրեն և տեսավ իր որդուն Հարոուի և Օքսֆորդի միջով, իր գրությամբ, որի մեծ մասը պետք է կատարվեր անանուն: … Բայց Մերին դժբախտություն ունեցավ, որ չսկսեց իր գրական կյանքը արական կեղծանունով::
Մերի Շելլին անանուն հրապարակե՞լ է Ֆրանկենշտեյնը:
Մերի Ուոլսթոնքրաֆտ Շելլի Ֆրանկենշտեյնը կամ ժամանակակից Պրոմեթևսը անանուն լույս է տեսել 200 տարի առաջ հունվար, 1818:
Մերի Շելլին վարկ ստացա՞վ Ֆրանկենշտեյնի համար:
Մերի Շելլին առաջին անգամ անվանվել է վեպի 1821 թվականի ֆրանսերեն թարգմանությանվերնագրով Ֆրանկենշտեյն, ոու լե Պրոմետե ժամանակակից, որը վերագրվում է «M.me Shelly [sic.]»: Երկրորդ անգլերեն հրատարակությունը լույս է տեսել երկու տարի անց՝ 1823 թվականին, Ուիլյամ Գոդվինի հսկողության ներքո։
Ինչ էր Ֆրանկենշտայնի հրեշի անունը:
1931 Universal ֆիլմը վերաբերվում էր արարածի ինքնությանը այնպես, ինչպես Շելլիի վեպի մեջ. սկզբում կերպարը հիշատակվում է որպես «Հրեշը»(դերասանի անունը փոխարինված է հարցականով, սակայն Կարլոֆը նշված է վերջում):