Սովորաբար շեոլը համարվում էր «երկրի խորքում գտնվող, ինչպես դժոխքն այսօր հաճախ են պատկերացնում: Հին Կտակարանում Շեոլը ներկայացվում է որպես կյանքի վերին ոլորտի և լույսի հակառակ:
Արդյո՞ք Շեոլը Դժոխքի մեկ այլ անուն է:
դժոխք. … եբրայերեն տերմինների համարժեք Sheʾōl (կամ Շեոլ) և Գեհինոմ կամ Գեհեն (եբրայերեն՝ gê-hinnōm): Դժոխք տերմինն օգտագործվում է նաև հունական Հադեսի և Տարտարուսի համար, որոնք նկատելիորեն տարբեր նշանակություն ունեն:
Ի՞նչ նկատի ուներ Հիսուսը Դժոխք ասելով:
ԴԺՈԽՔԸ ԿՐԱԿԻ ՏԵՂ Է Ղուկաս 16:24-ում գտնվող մարդը բղավում է. Մատթեոս 13.42-ում Հիսուսն ասում է. Մատթեոս 25.41-ում Հիսուսն ասում է. «Հեռացե՛ք ինձնից, անիծյալներ, հավիտենական կրակի մեջ…»
Ի՞նչ է կոչվում դժոխքը Նոր Կտակարանում:
Եբրայերեն և հունարեն տարբեր բառեր թարգմանվում են որպես «դժոխք» անգլերեն լեզվով Աստվածաշնչերի մեծ մասում: Այս բառերը ներառում են՝ «շեոլ» եբրայերեն Աստվածաշնչում և «Հադես» Նոր Կտակարանում: Շատ ժամանակակից տարբերակներ, ինչպիսիք են Նոր միջազգային տարբերակը, շեոլը թարգմանում են որպես «գերեզման» և պարզապես տառադարձում են «Հադես»:
Հադեսը մեկ այլ բառ է դժոխքի համար:
Հադեսը, ըստ տարբեր քրիստոնեական դավանանքների, «հեռացած ոգիների տեղն է կամ վիճակը», որը նաև հայտնի է որպես Դժոխք,փոխառելով անդրաշխարհի հունական աստծո անունը։