1950-ականներին շքեղ ոճը ձեռք բերեց «չնչին անհեթեթություն» իմաստը, որը համակցում է փիֆլի և թոշի, երկուսն էլ նշանակում են «անհեթեթություն»: Այն նաև հայտնվում է Cockney pish-tosh-ի տարբերակում որպես pish-posh, որը նաև նշանակում է «անհեթեթություն»:
Ի՞նչ է նշանակում Pish Posh:
pish posh. սեփական կարծիքները կամ մտքերը անհեթեթ, անտեղի կամ ավելորդ հռչակելը ինչ-որ մեկի հայտարարությունը փչացնելը. «Եկեք հավաքվենք, դա ընդամենը 3 տարի է, ինչ հեգնական է»: «Օ՜, փոշ փոշ!
Պիշը շքեղ ժարգոն է:
«Փաշ փոշը» (կամ «պիշ պոշը»), ըստ երևույթին, 18-րդ դարի անգլո-հնդկական գյուտ է, որը ծնվել է երկրի երկարատև բրիտանական գաղութային օկուպացիայից, և ասվում է, որ տերմինը սկզբում եղել է ։ «երեխայի խոսակցություն» օգտագործվում էերեխաների հետ ճաշի ժամանակ։
Ինչպե՞ս եք օգտագործում Pish Posh-ը նախադասության մեջ:
pish posh նախադասության մեջ
- Պատմում է մի երիտասարդ աղջկա՝ Կլարա Ֆրանկոֆիլի մասին, որը շքեղ, սնոբ 11-ամյա մի պատանի է, ով իր երեկոներն անցկացնում է մարդկանց՝ դիտելով իր ծնողների՝ Նյու Յորք Սիթիի շքեղ ռեստորանում՝ Պիշ, անկյունային սեղանից։ Շքեղ.
- Դժվար է նախադասության մեջ տեսնել փոշու շքեղություն:
Ե՞րբ է օգտագործվել պիշ-փոշը:
Cassell's Dictionary of Slang ասում է, որ PISH-POSH արտահայտությունը ծագել է ԱՄՆ-ից և որպես գոյական օգտագործվել է 1910-ականներից մինչև 1930-ական թվականներին: