Փչացրե՛ք մանրակրկիտ շարադրված ծրագրերը, քանի որ հիմա մի՛ վրդովեցրեք applecart-ը՝ բացահայտելով, թե ուր ենք մենք գնում: Այս արտահայտությունը սկսվեց որպես սայլի խռովություն, որը հռոմեական ժամանակներից օգտագործվում էր «ամեն ինչ փչացնել» իմաստով։ Ճշգրիտ արտահայտությունը թվագրվում է 1700-ականների վերջին:
Որտեղի՞ց է գալիս խնձորի սայլակին մի՛ վրդովիր ասացվածքը:
Այս ասացվածքի ամենավաղ տարբերակը վերագրվում է հռոմեացիներին, ովքեր բացականչում էին Perii, plaustrum perculi կամ «Ես ետ եմ կորել. Ես խռովել եմ իմ վագոնը:: Այլ կերպ ասած, այն մարդը, ում վագոնը կամ սայլը շուռ են տվել (կամ նա, ով շրջել է սայլը), կարողացել է փչացնել ամեն ինչ:
Ի՞նչ է նշանակում խնձորի սայլ տերմինը:
․
Ի՞նչ է նշանակում մի քիչ երկար լինել ատամի մեջ։
Եթե ինչ-որ մեկին այնքան երկար եք նկարագրում ատամի մեջ, ապա անբարյացակամորեն կամ հումորով եք ասում, որ նա ծերացել է կամ ծերացել:
Apple cart-ը մեկ բառ է:
ap•ple•cart
n. սայլակ, որն օգտագործվում է խնձոր վաճառողի կողմից: Իդիոմներ. վրդովել կամ ինչ-որ մեկի խնձորակինը՝ խանգարել նուրբ հավասարակշռված պայմանավորվածություններին կամ պլաններին: