Կարճ պատասխանն է ոչ, սարդիներենն ու լատիներենն իսկապես փոխադարձաբար ամենևին էլ հասկանալի չեն: Սարդիներենն ավելի նման է բոլոր մյուս ռոմանտիկ լեզուներին, քան լատիներենին, և դրանցից և ոչ մեկի հետ այն իսկապես փոխադարձաբար հասկանալի չէ: Այնուամենայնիվ, շատ հիմնական արտահայտություններ և բառեր փոխադարձաբար հասկանալի կլինեն, այո:
Որքանո՞վ է սարդիներենը նման լատիներենին:
Լեզվաբան Մարիո Պեյի 1949 թվականի ուսումնասիրությունը վերլուծեց ռոմանական և լատիներեն լեզուների տարբերությունը, պարզեց, որ սարդիներենը ամենամոտն է հնչյունաբանության, թեքության, շարահյուսության, բառապաշարի և ինտոնացիայի առումով 8% տարբերությամբ, ի տարբերություն մոտակա մրցակցի ստանդարտ իտալերենի (հիմնված տոսկանական բարբառի) 12%:
Սարդիներենը գռեհիկ լատինական է:
Բոլոր ժամանակակից ռոմանական լեզուներից (ներառյալ ֆրանսերենը, իտալերենը, պորտուգալերենը, ռումիներենը և իսպաներենը) սարդիներենը ամենանմանն է գռեհիկ (ոչ դասական) լատիներեն, որը նրանց բոլորի նախահայրն է: …
Իտալերենը, թե՞ սարդիներենն ավելի մոտ է լատիներենին:
Արտասանություն. Ըստ Վիքիպեդիայի՝ սարդիներենը հնչյունաբանության մեջ լատիներենին ամենամոտ կենդանի լեզուն է։ … Մայրցամաքային ռոմանական լեզուներում e, i, o և u կարճ ձայնավորները վերածվել են տարբեր հնչյունների, մինչդեռ սարդիներենում կարճ ձայնավորները զարգացել և արտասանվել են որպես երկար ձայնավորներ:
Իտալացիները կարո՞ղ են հասկանալ լատիներեն:
Իտալացիները հիմնականում չեն հասկանում լատիներեն՝ առանց այն ուսումնասիրելու և լավ ուսումնասիրելու այն: Ոչ էլ ռոմանական լեզվով խոսելըթույլ են տալիս հատկապես արագ սովորել լատիներեն: … Իտալերեն խոսելու առավելությունները հիմնականում բառային են: Շատ լատիներեն բառեր քիչ թե շատ ծանոթ են թվում իտալացի խոսողին: